于是他慢慢地垂下手臂,帶着深深的悲苦望着地上:“要是這些石頭能夠説話,是哪,它們一定會説我是一個不幸的男子呢。”他突然轉身向着那吉卜西女郎,臉上帶着難以描畫的苦楚:今天小編要和大家分享的是贊美巴黎的句子集錦3篇,歡迎閲讀~
贊美巴黎的句子 第1篇
人藝術家個人在這些大建築物上并沒有留下自己的姓名,而人類的智慧卻在那裏凝聚,集中起來。時間就是建築師,而人民就是泥瓦匠。
記得你曾經説過不會傷害我,可卻一次次讓我難過,為什麼你總讓我傷心,是我愛了不該愛的人,還是你傷了不該傷的心。
巴黎,尤其是在夏日黎明時分的清新霞光映照下,這時的巴黎,從聖母院的鍾樓頂上眺望,景色真是絢麗迷人,燦爛多彩。這一天,可能是在七月裏。晴空萬裏,數顆殘星,疏疏落落,漸漸熄滅,其中有一顆光亮耀眼,正在最明亮的天際升起。旭日噴薄欲出,巴黎開始活躍起來了。東邊鱗次栉比的無數房舍,映着十分潔白和純清的晨曦,其萬般的輪廓顯得分外分明。聖母院鍾樓的龐大陰影,漸漸從這個屋頂移到另一個屋頂,從這廣袤的城市的一端移到另一端。有些街區已經人聲。嘈雜聲可聞。那兒一聲錘響,這兒一聲鍾鳴,遠處大車滾動的嘈雜碰擊聲。在這片屋宇的表面上,已有零零落落的炊煙袅袅升起,好象從巨大火山口的縫隙中冒出來的一般。塞納河流水,在一個個小島尖岬處,在一座座橋拱下,泛起重重波紋,銀白色的漣漪,波光閃耀。城市四周,極目向城垣外遠眺,只見雲霧中隐約可以分辨出那一溜無際的平川和連綿起伏的山丘。萬般喧鬧聲,在這座半醒半睡的城市上空飄蕩消散。晨風吹拂,從山丘間那羊毛似的霧霭中扯下幾朵雲絮,只見這朵朵雲絮随風飄過天空,向東飄去。
那時候聖母院前有露天的咖啡館,他在那兒喝工夫咖啡,口味濃重,一直坐到夕陽落盡,看晚霞的色彩在聖母院白色的石牆上均勻塗抹。我想象着當年的雨果,究竟是懷着一種怎樣的看不見的心境,日夜徘徊在聖母院前牆巨大的陰影下面,聽着鍾樓傳來的悠悠鍾聲,輕輕撫摩那一塊快被歲月雕刻上命運的石頭,鍾樓上神秘的文字情不自禁地跳入腦海,他心裏緩緩升起一股崇高而痛楚的情愫,開始構思一個波瀾壯闊的故事。
樹幹總是一成不變,枝葉卻紛披而伸展。
偉大是唯一能照亮偉大靈魂的光芒。巴黎聖母院
嚴酷只能吓唬人們的心,凜冽的北風刮不掉行人的外衣,太陽的光輝照到行人身上,卻能使人漸漸熱起來,自動把外衣脱掉。
她在一張随便墊在她腳下的舊波斯地毯上翩翩舞着,旋轉着,渦旋着;每次一旋轉,她那張容光煥發的臉蛋兒從您面前閃過,那雙烏亮的大眼睛就向您投過來閃電般的目光。——《巴黎聖母院》
最後那吉卜西女孩向他説:“它還沒有你使我害怕。”
在那些建築物外表不可思議的千變萬化之中,卻依然存在着秩序和一致。樹幹總是一成不變,樹葉卻時落時生。
人類的行動都是從兩個起點開始,在一個人那裏受到尊敬,在另一個人那裏卻被咒罵。
有些認真的人斷言,人類吸盡了合法的知識之後,就勇敢地深入到非法的知識裏去。嘗遍了智慧樹上所有的果實,由于飢餓或是嘴裏沒味,終于咬起禁果來了。
平民之間感情的交流是敏捷的,迅速的,甚至可以説是坦然的。
這是黃昏的太陽,我們卻把它當成了黎明的曙光。維克多·雨果
是的,愛情猶如樹木能夠自生自長,深深扎根于我們的周身,在一顆心的廢墟上還是枝繁葉茂。
説完了這些話,他就好像一個尋着了重心的身體,又復站着不動了。但是他的話沒有平息他些微的激動。他的聲音愈來愈低了。
暮春的天氣,泛着些慵懶,尤其在這樣的夜晚,燈火凄迷,你和一盞燈都不説話,選擇沉默——這樣的氛圍或多或少讓人有點恹恹欲睡的感覺。如果此時耳畔突然響起了鍾聲,沉郁而渾厚的,一絲不苟地剝開夜色,來叩問你的靈魂,你又會想到些什麼?我在黑夜裏想象,用顫抖的手指撥開重重迷霧,穿過濃重的夜色,抵達十五世紀的巴黎。矗立在我眼前的是座巨大的哥特式建築,高高的塔樓刺進蒼穹。匍匐在巨人的腳下,我不過是一只卑微的螞蟻。她就是舉世聞名的巴黎聖母院,一首龐大的宏偉的石頭的交響樂。
人類的正義交給那苦刑的可怕的磨盤去磨的,是多麼可憐的谷粒呀。
喜歡一個人是沒有原因的,他無悔的付出,都認為是值得的,只要能和相愛的人在一起。其實我們的身邊都有一些這樣的人,只是我們還沒發現,最懂你的人,總是會一直的在你身邊守護你,不讓你有一絲的委屈;真正愛你的人,不會説許多愛你的話,卻會做許多愛你的事。
世紀的巴黎,在愚人節那一天。巴黎民眾抬着殘廢畸形的“愚人之王”——巴黎聖母院的敲鍾人卡西莫多,在聖母院前面的格萊夫廣場上歡呼**。吉普賽少女愛斯梅拉達帶着一只小羊跳舞賣藝,窮詩人甘果瓦被她的美貌和舞姿迷住了。他在夜裏聽到她動人的歌聲,情不自禁的跟随着她這時忽然跳出兩個男人把她劫走了,他認出其中一個就是其醜無比的卡西莫多,被卡西莫多打昏。
對于我們每個人來説,在我們的才智我們的道德我們的氣質之間,存在着某種平衡,它們毫不間斷地自行發展,除非生活遭到重大的變故才會中斷。
一個人只要幹了一件壞事,就想幹盡一切壞事,除非他發了瘋才會中途停止。
象征需要在建築上開花,于是建築藝術同人類的思想一道發展起來,它成了千頭萬臂的巨人,把有着象征意義的飄浮不定的思想固定在一種永恒的,看得見的,捉摸得到的形式下面。
他眼睛閃着淫欲的粗暴的光。他的嘴唇火熱地接觸了那少女的脖子。她在他的臂抱中掙扎。他滿嘴口沫地拿親吻蓋滿她一臉。
在這些建築令人難以置信的外觀變化中,仍然有秩序和一致性。樹幹總是一樣的,但是樹葉不時地落下來。維克多·雨果的《巴黎聖母院》
詩人如缺少對現實和人類的感情,便無從和大地建立聯系。
愛就像一棵樹,它自行生長,深深地扎根于我們的内心,甚至在我們心靈的廢墟上也能繼續茁壯成長。
驕傲有時是不幸的。驕傲之後往往是毀滅和羞辱。維克多·雨果的《巴黎聖母院》
她不時地集中一點力氣,用被崎岖的路和氣喘截得斷斷續續的聲音問道:“你是誰?你是誰?”他毫不回答。對于我們每個人來説,在我們的才智我們的道德我們的氣質之間
作者雨果來源巴黎聖母院閲讀載入中…
格雷沃廣場上,美麗善良的吉普賽流浪姑娘愛斯梅拉達翩翩起舞,身後跟着漂亮聰明的加裏;撞鍾人卡西莫多醜陋畸形的身軀在鍾樓上來回跳蕩,發出怪獸一般的咆哮;神父陰郁的影子幽靈一樣,厚重溽濕,借着黑色的外衣,在鍾樓頂層的院牆内閃爍不止。
明知道你只是為了彌補感情的創傷,才來到我的身旁,我卻無法拒絕你温柔的目光,寧願相信了你所有的謊言,也不想傾斜我對你的那份愛戀。
人類的行為從兩點出發。他們被一個人尊重,被另一個人詛咒。維克多·雨果的《巴黎聖母院》
從一個學者口中傾注給另一個學者的恭維,只不過是一瓶加了蜜的苦膽汁而已。
當歲月無情的斑駁了三生石上的情緣,我又能如何改變宿命?于是,唯有放飛心靈深處相思的雲,任其飄蕩,慢慢覆蓋在那一片寂寞的沙洲。
有些認真的人斷言,人類吸盡了合法的知識之後,就勇敢地深入到非法的知識裏去。??嘗遍了智慧樹上所有的果實,由于飢餓或是嘴裏沒味,終于咬起禁果來了。
于是他慢慢地垂下手臂,帶着深深的悲苦望着地上:“要是這些石頭能夠説話,是哪,它們一定會説我是一個不幸的男子呢。”
人的思想改變形式,随之也要改變表達方式,每一代人的主導思想,不會再用原來的材料原來的方式書寫出來;石頭書僅管十分牢固和持久,也要讓位于更為牢固和持久的紙書。
贊美巴黎的句子 第2篇
黎聖母院為歐洲早期哥特式建築和雕刻藝術的代表它是巴黎第一座哥特式建築。集宗教文化建築藝術于一身的,原為紀念羅馬主神朱庇特而建造,随着歲月的流逝,逐漸成為巴黎聖母院早期基督教的教堂。哥特式,原是從哥特民族中演化過來的,指的是北方野蠻民族,含有貶義。但後來也就失去了它的褒貶性,變成了當時一種文化的名稱了。
他突然轉身向着那吉卜西女郎,臉上帶着難以描畫的苦楚:
最偉大的建築大半是社會的產物而不是個人的產物。與其説它們是天才的創作,不如説它們是勞苦大眾的藝術結晶。它們是民族的寶藏,世紀的積累,是人類社會才華不斷升華所留下的殘渣。總之,它們是一種岩層。每個時代的浪潮都給它們增添衝積土,每一代人都在這座紀念性建築上鋪上他們自己的一層土,人類也是這樣做的。
有些認真的人斷言,人類吸盡了合法的知識之後,就勇敢地深入到非法的知識裏去。嘗遍了智慧樹上所有的果實,由于飢餓或是嘴裏沒味,終于咬起禁果來了。
有些小事往往變成大事:一顆牙齒會戰勝一塊岩石,一只尼羅河的老鼠會殺掉一條鳄魚,一把帶柄的劍會殺掉一條鲸魚。
黎聖母院随着卡西莫多的敲鍾聲走進了千家萬户。這座位于西堤島上的哥特式的宗教建築,閃爍着法國人民的智慧,反映了人們對美好生活的追求和向往。年,雨果用充滿詩意的筆調描繪了他心中的《巴黎聖母院》,而歷史學家兼建築師奧萊勒迪克圓了雨果的夢,重現了聖母院久違的光彩,使之成為歌特式建築的曠世傑作。“它是石頭的交響樂”,在塞納河邊演奏着聖曲,訴説着什麼是占有,什麼是奉獻?
享受獨自一人片刻的寧靜,不妨上去聖母院第三層樓,也就是最頂層,雨果筆下的鍾樓。教堂正廳頂部的南鍾樓有一口重達噸的大鍾,敲擊時鍾聲洪亮,全城可聞據説在這座鍾鑄造的材料中加入的金銀均來自巴黎虔誠的女信徒的奉獻。北側鍾樓則有一個級的階梯。從鍾樓可以俯瞰巴黎如詩畫般的美景,有歐洲古典及現代感的建築物,欣賞塞納河上風光,一艘艘觀光船載着遊客穿梭遊駛于塞納河。
世紀的巴黎,在愚人節那一天。巴黎民眾抬着殘廢畸形的“愚人之王”——巴黎聖母院的敲鍾人卡西莫多,在聖母院前面的格萊夫廣場上歡呼**。吉普賽少女愛斯梅拉達帶着一只小羊跳舞賣藝,窮詩人甘果瓦被她的美貌和舞姿迷住了。他在夜裏聽到她動人的歌聲,情不自禁的跟随着她這時忽然跳出兩個男人把她劫走了,他認出其中一個就是其醜無比的卡西莫多,被卡西莫多打昏。
他眼睛閃着淫欲的粗暴的光。他的嘴唇火熱地接觸了那少女的脖子。她在他的臂抱中掙扎。他滿嘴口沫地拿親吻蓋滿她一臉。
凡是重大的事件,其後果往往難以預料。
于是他慢慢地垂下手臂,帶着深深的悲苦望着地上:“要是這些石頭能夠説話,是哪,它們一定會説我是一個不幸的男子呢。”
象征需要在建築上開花,于是建築藝術同人類的思想一道發展起來,它成了千頭萬臂的巨人,把有着象征好處的飄浮不定的思想固定在一種永恒的,看得見的,捉摸得到的形式下方。
一個人把他整個的一生都押在“女人的愛”那一張牌上頭賭博,那張牌輸了,他就那樣地灰心喪氣,弄得自己什麼事都不能做,這種人不算一個男人,不過是一個雄性生物。(《父與于》
他明白了人是需要感情的,他知道沒有温情,沒有愛的生命,就象一個幹燥的車輪,轉動時格軋格軋的亂響。
在那些建築物外表不可思議的千變萬化之中,卻依然存在着秩序和一致。樹幹總是一成不變,樹葉卻時落時生。
凡是重大的事件,其成果往往難以預感。
嚴酷只能吓唬人們的心,凜冽的北風刮不掉行人的外衣,太陽的光輝照到行人身上,卻能使人漸漸熱起來,自動把外衣脱掉。
這是黃昏的太陽,我們卻把它當成了黎明的曙光。
象征需要在建築上開花,于是建築藝術同人類的思想一道發展起來,它成了千頭萬臂的巨人,把有着象征意義的飄浮不定的思想固定在一種永恒的,看得見的,捉摸得到的形式下面。
驕傲會使人倒黴,驕傲後面往往緊跟着毀滅和羞辱呢。
那時候聖母院前有露天的咖啡館,他在那兒喝工夫咖啡,口味濃重,一直坐到夕陽落盡,看晚霞的色彩在聖母院白色的石牆上均勻塗抹。我想象着當年的雨果,究竟是懷着一種怎樣的看不見的心境,日夜徘徊在聖母院前牆巨大的陰影下面,聽着鍾樓傳來的悠悠鍾聲,輕輕撫摩那一塊快被歲月雕刻上命運的石頭,鍾樓上神秘的文字情不自禁地跳入腦海,他心裏緩緩升起一股崇高而痛楚的情愫,開始構思一個波瀾壯闊的故事。
人類的行動都是從兩個起點開始,在一個人那裏受到尊敬,在另一個人那裏卻被咒罵。
她在一張随便墊在她腳下的舊波斯地毯上翩翩舞着,旋轉着,渦旋着;每次一旋轉,她那張容光煥發的臉蛋兒從您面前閃過,那雙烏亮的大眼睛就向您投過來閃電般的目光。——《巴黎聖母院》
説完了這些話,他就好像一個尋着了重心的身體,又復站着不動了。但是他的話沒有平息他些微的激動。他的聲音愈來愈低了。
暮春的天氣,泛着些慵懶,尤其在這樣的夜晚,燈火凄迷,你和一盞燈都不説話,選擇沉默——這樣的氛圍或多或少讓人有點恹恹欲睡的感覺。如果此時耳畔突然響起了鍾聲,沉郁而渾厚的,一絲不苟地剝開夜色,來叩問你的靈魂,你又會想到些什麼?我在黑夜裏想象,用顫抖的手指撥開重重迷霧,穿過濃重的夜色,抵達十五世紀的巴黎。矗立在我眼前的是座巨大的哥特式建築,高高的塔樓刺進蒼穹。匍匐在巨人的腳下,我不過是一只卑微的螞蟻。她就是舉世聞名的巴黎聖母院,一首龐大的宏偉的石頭的交響樂。
贊美巴黎的句子 第3篇
一個人對一個人的奉承其實是口蜜腹劍。
不美的人生來就錯!美只愛美。
驕傲會使人倒黴,驕傲後面往往緊跟着毀滅和羞辱呢。
格雷沃廣場上,美麗善良的吉普賽流浪姑娘愛斯梅拉達翩翩起舞,身後跟着漂亮聰明的加裏;撞鍾人卡西莫多醜陋畸形的身軀在鍾樓上來回跳蕩,發出怪獸一般的咆哮;神父陰郁的影子幽靈一樣,厚重溽濕,借着黑色的外衣,在鍾樓頂層的院牆内閃爍不止。
那時候聖母院前有露天的咖啡館,他在那兒喝工夫咖啡,口味濃重,一直坐到夕陽落盡,看晚霞的色彩在聖母院白色的石牆上均勻塗抹。我想象着當年的雨果,究竟是懷着一種怎樣的看不見的心境,日夜徘徊在聖母院前牆巨大的陰影下面,聽着鍾樓傳來的悠悠鍾聲,輕輕撫摩那一塊快被歲月雕刻上命運的石頭,鍾樓上神秘的文字情不自禁地跳入腦海,他心裏緩緩升起一股崇高而痛楚的情愫,開始構思一個波瀾壯闊的故事。
最偉大的建築大半是社會的產物而不是個人的產物。與其説它們是天才的創作,不如説它們是勞苦大眾的藝術結晶。它們是民族的寶藏,世紀的積累,是人類社會才華不斷升華所留下的殘渣。總之,它們是一種岩層。每個時代的浪潮都給它們增添衝積土,每一代人都在這座紀念性建築上鋪上他們自己的一層土,人類也是這樣做的。
高傲會使人倒黴,高傲後面往往緊跟着毀滅和羞辱呢。
享受獨自一人片刻的寧靜,不妨上去聖母院第三層樓,也就是最頂層,雨果筆下的鍾樓。教堂正廳頂部的南鍾樓有一口重達噸的大鍾,敲擊時鍾聲洪亮,全城可聞據説在這座鍾鑄造的材料中加入的金銀均來自巴黎虔誠的女信徒的奉獻。北側鍾樓則有一個級的階梯。從鍾樓可以俯瞰巴黎如詩畫般的美景,有歐洲古典及現代感的建築物,欣賞塞納河上風光,一艘艘觀光船載着遊客穿梭遊駛于塞納河。
象征需要在建築上開花,于是建築藝術同人類的思想一道發展起來,它成了千頭萬臂的巨人,把有着象征意義的飄浮不定的思想固定在一種永恒的,看得見的,捉摸得到的形式下面。
這是黃昏的太陽,我們卻把它當成了黎明的曙光。
黎聖母院為歐洲早期哥特式建築和雕刻藝術的代表它是巴黎第一座哥特式建築。集宗教文化建築藝術于一身的,原為紀念羅馬主神朱庇特而建造,随着歲月的流逝,逐漸成為巴黎聖母院早期基督教的教堂。哥特式,原是從哥特民族中演化過來的,指的是北方野蠻民族,含有貶義。但後來也就失去了它的褒貶性,變成了當時一種文化的名稱了。
世紀的巴黎,在愚人節那一天。巴黎民眾抬着殘廢畸形的“愚人之王”——巴黎聖母院的敲鍾人卡西莫多,在聖母院前面的格萊夫廣場上歡呼**。吉普賽少女愛斯梅拉達帶着一只小羊跳舞賣藝,窮詩人甘果瓦被她的美貌和舞姿迷住了。他在夜裏聽到她動人的歌聲,情不自禁的跟随着她這時忽然跳出兩個男人把她劫走了,他認出其中一個就是其醜無比的卡西莫多,被卡西莫多打昏。
建築藝術一直是仁攀類的大型書籍,是人在各種發展狀況裏的主要表現形式,它可以是力的表現,也可以是智慧的表現。
人類的行動都是從兩個起點開始,在一個人那裏受到尊敬,在另一個人那裏卻被咒罵。
象征需要在建築上開花,于是建築藝術同人類的思想一道發展起來,它成了千頭萬臂的巨人,把有着象征好處的飄浮不定的思想固定在一種永恒的,看得見的,捉摸得到的形式下方。
少女輕輕地把壓在牧師腿下的那只腳抽回來。他慢慢地用手摸着深陷的雙頰,呆呆地向濡濕了的指頭望了一會。“怎麼!”他喃喃道,“我哭了哪!”
對于我們每個人來説,在我們的才智我們的道德我們的氣質之間,存在着某種平衡,它們毫不間斷地自行發展,除非生活遭到重大的變故才會中斷。
最後那吉卜西女孩向他説:“它還沒有你使我恐懼。”
進大門又讓我意外,聖母院并不是一個只供遊人觀賞的保存得完好的藝術軀殼,它還活着。管風琴的沉緩音樂中,延續千年的彌撒還在舉行。可容人的主堂,還有一些空位,外來的參觀者随時可以加入。我也坐了下來,沒有閉緊雙目,沒有凝望前方的聖壇,身披白色長袍的神父傳道的铿锵聲調回響耳畔。
嚴酷只能吓唬人們的心,凜冽的北風刮不掉行人的外衣,太陽的光輝照到行人身上,卻能使人漸漸熱起來,自動把外衣脱掉。
暮春的天氣,泛着些慵懶,尤其在這樣的夜晚,燈火凄迷,你和一盞燈都不説話,選擇沉默——這樣的氛圍或多或少讓人有點恹恹欲睡的感覺。如果此時耳畔突然響起了鍾聲,沉郁而渾厚的,一絲不苟地剝開夜色,來叩問你的靈魂,你又會想到些什麼?我在黑夜裏想象,用顫抖的手指撥開重重迷霧,穿過濃重的夜色,抵達十五世紀的巴黎。矗立在我眼前的是座巨大的哥特式建築,高高的塔樓刺進蒼穹。匍匐在巨人的腳下,我不過是一只卑微的螞蟻。她就是舉世聞名的巴黎聖母院,一首龐大的宏偉的石頭的交響樂。
人類的正義交給那苦刑的可怕的磨盤去磨的,是多麼可憐的谷粒呀。
在那些建築物外表不可思議的千變萬化之中,卻依然存在着秩序和一致。樹幹總是一成不變,樹葉卻時落時生。
于是他慢慢地垂下手臂,帶着深深的悲苦望着地上:“要是這些石頭能夠説話,是哪,它們一定會説我是一個不幸的男子呢。”
有些小事往往變成大事:一顆牙齒會戰勝一塊岩石,一只尼羅河的老鼠會殺掉一條鳄魚,一把帶柄的劍會殺掉一條鲸魚。
他明白了人是需要感情的,他知道沒有温情,沒有愛的生命,就象一個幹燥的車輪,轉動時格軋格軋的亂響。
他突然轉身向着那吉卜西女郎,臉上帶着難以描畫的苦楚:
巴黎,尤其是在夏日黎明時分的清新霞光映照下,這時的巴黎,從聖母院的鍾樓頂上眺望,景色真是絢麗迷人,燦爛多彩。這一天,可能是在七月裏。晴空萬裏,數顆殘星,疏疏落落,漸漸熄滅,其中有一顆光亮耀眼,正在最明亮的天際升起。旭日噴薄欲出,巴黎開始活躍起來了。東邊鱗次栉比的無數房舍,映着十分潔白和純清的晨曦,其萬般的輪廓顯得分外分明。聖母院鍾樓的龐大陰影,漸漸從這個屋頂移到另一個屋頂,從這廣袤的城市的一端移到另一端。有些街區已經人聲。嘈雜聲可聞。那兒一聲錘響,這兒一聲鍾鳴,遠處大車滾動的嘈雜碰擊聲。在這片屋宇的表面上,已有零零落落的炊煙袅袅升起,好象從巨大火山口的縫隙中冒出來的一般。塞納河流水,在一個個小島尖岬處,在一座座橋拱下,泛起重重波紋,銀白色的漣漪,波光閃耀。城市四周,極目向城垣外遠眺,只見雲霧中隐約可以分辨出那一溜無際的平川和連綿起伏的山丘。萬般喧鬧聲,在這座半醒半睡的城市上空飄蕩消散。晨風吹拂,從山丘間那羊毛似的霧霭中扯下幾朵雲絮,只見這朵朵雲絮随風飄過天空,向東飄去。
詩人如缺少對現實和仁攀類的感情,便無從和大地建立聯系。
一個人把他整個的一生都押在“女人的愛”那一張牌上頭賭博,那張牌輸了,他就那樣地灰心喪氣,弄得自己什麼事都不能做,這種人不算一個男人,不過是一個雄性生物。(《父與于》
平民之間感情的交流是敏捷的,迅速的,甚至能夠説是坦然的。
凡是重大的事件,其後果往往難以預料。
建築藝術一直是人類的大型書籍,是人在各種發展狀況裏的主要表現形式,它可以是力的表現,也可以是智慧的表現。
你能知道我對你的愛情是怎麼回事,那是火,是燒熔的鉛,是一千把插在我心上的刀子啊!
他眼睛閃着淫欲的粗暴的光。他的嘴唇火熱地接觸了那少女的脖子。她在他的臂抱中掙扎。他滿嘴口沫地拿親吻蓋滿她一臉。
她在一張随便墊在她腳下的舊波斯地毯上翩翩舞着,旋轉着,渦旋着;每次一旋轉,她那張容光煥發的臉蛋兒從您面前閃過,那雙烏亮的大眼睛就向您投過來閃電般的目光。——《巴黎聖母院》
黎聖母院的震撼給了我很大的感動,感動的是我們生活的空間和思維那麼渺小,不論你信不信信仰是神聖的巴黎聖母院有種魔力,不管外面的世界有多喧嚣,走進來便安靜下來。很多人都以為巴黎聖母院和聖心大教堂是巴黎最美的教堂,而我認為巴黎聖母院給我的感覺很莊嚴。
極端的苦楚,象極端的歡暢一樣不能經久,因為它過于激烈。
極端的痛苦,象極端的歡樂一樣不能經久,因為它過于猛烈。
出巴黎聖母院,仿佛又讀了一遍雨果的小説。在雨果的一部部作品中,對弱者命運的深切關注是一個貫穿始終的主旋律。他點燃的火炬,照耀着巴黎聖母院。
一切文明始于神權政治而終于民主。繼統一而來的這個自由法則,也寫在建築藝術裏。
有些認真的人斷言,人類吸盡了合法的知識之後,就勇敢地深入到非法的知識裏去。嘗遍了智慧樹上所有的果實,由于飢餓或是嘴裏沒味,終于咬起禁果來了。
説完了這些話,他就好像一個尋着了重心的身體,又復站着不動了。但是他的話沒有平息他些微的激動。他的聲音愈來愈低了。
黎聖母院随着卡西莫多的敲鍾聲走進了千家萬户。這座位于西堤島上的哥特式的宗教建築,閃爍着法國人民的智慧,反映了人們對美好生活的追求和向往。年,雨果用充滿詩意的筆調描繪了他心中的《巴黎聖母院》,而歷史學家兼建築師奧萊勒迪克圓了雨果的夢,重現了聖母院久違的光彩,使之成為歌特式建築的曠世傑作。“它是石頭的交響樂”,在塞納河邊演奏着聖曲,訴説着什麼是占有,什麼是奉獻?
凡是重大的事件,其成果往往難以預感。
那些石頭至今必須還記得,當時他深沉而悲憫的嘆息,熾熱的手指仿佛一團燃燒的火焰,感知到他痛苦地摸索人性的心髒的歷程。
人藝術家個人在這些大建築物上并沒有留下自己的姓名,而人類的智慧卻在那裏凝聚,集中起來。時間就是建築師,而人民就是泥瓦匠。
一個獨眼人和完全的瞎子比起來缺點更嚴重,因為他知道缺什麼。
巴黎聖母院的頂部是兩坐鍾樓,南鍾樓的巨鍾重十三噸。卡西莫多以前是這兒的鍾樂奏鳴家。那些鍾是唯一能深入到這個聾子和獨眼人靈魂深處的一絲光亮。他愛它們,他跟它們説話,了解它們,享受他獨一無二的快樂。他讓這神秘的教堂流動一種特殊的生氣。
關于贊美巴黎的句子集錦3篇就分享完了,您有什麼想法可以聯系小編。