雕刻,显得那么理所当然,那么自然;就连在狱中漫步,也如在公园中一般悠闲。是的。在监狱的痛苦中,为什么只有安迪能脱颖而出?只是因为他在一次又一次对生活的失望下仍然没有放弃自己的信念与希望!今天小编要和大家分享的是肖克精选6篇,欢迎阅读~
肖克 第1篇
Ihavetoremindmyselfthatsomebirdsaren'tmeanttobecagedTheirfeathersarejusttoobrightAndwhentheyflyawaythepartofyouthatknowsitwasasintolockhemupDOESrejoiceStilltheplaceyouliveinisthatmuchmoredrabandemptythatthey'regoneIguessIjustmissmyfriend
一个户外工作的人能有啤酒喝的话,会感觉更像一个男人。
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。斯蒂芬金《肖申克的救赎》
你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
Everyman’sgotabreakingpoint
我至今不知道那两个意大利娘儿们在唱什么,话说回来,我也不想知道,有些东西是无需言传的,我更相信那是因为它的美超出了语言所能形容的范畴。它美得让你为之心碎,我只能告诉你,那声音直入云霄,比这个灰暗角落里任何人所能梦想到的都更高更远,就像一只美丽的小鸟飞进我们乏味的牢笼,高墙因之消逝于无形之间,就是那一刻,每一个关在肖申克的失足者都触摸到了自由。
我想我只有一个选择:要么忙着生存,要么忙着死。
瑞德旁白:到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。
Hopeisagoodthingmaybethebestofthingsandnogoodthingeverdies
Astrongmancansavehimselfagreatmancansaveanother
那是一种内在的东西,他们到达不了,也无法触及的,那是你的
有的鸟终究是关不住的,因为他们的羽翼太过光辉,当他们飞走时,你会由衷的祝贺他们获享自由;然而无奈的是:你得继续在这无聊之地苟且偷生。
一纸文凭不见得就可以造就一个人,正如同牢狱生涯也不见得会打垮每一个人。
这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。
你可以说他是想讨好守卫,或者是想和我们拉关系。依我看,他这样做只是为了重温一下自由的时光,哪怕就那么一小会儿。
havehighhopes希望很高
Ihavetoremindmyselfthatsomebirdsaren’tmeanttobecagedTheirfeathersarejusttoobrightAndwhentheyflyawaythepartofyouthatknowsitwasasintolockhemupDOESrejoiceStilltheplaceyouliveinisthatmuchmoredrabandemptythatthey’regoneIguessIjustmissmyfriend
Ihavetoremindmyselfthatsomebirdsaren’tmeanttobecagedTheirfeathersarejusttoobright
监狱不是童话世界,日子就这样一天天过去。监狱生活就像例行公事,除此之外,还是例行公事。
人应该有一技之长。差点忘了,我不能从你这儿带走这个,得救之道,就在其中。
Ittakesastrongmantosavehimselfandagreatmantosaveanother
你们被判有罪,所以被送到这来。第一条规定,不许亵渎上帝,这不许有任何亵渎上帝的行为。我只相信两件事,纪律和圣经。你们两样都少不了,把信仰寄托神,把贱命交给我,肖申克监狱欢迎各位。
在年的春天里,一群在工厂上面装修的罪犯,早上十点坐在屋顶上,享受着清凉的啤酒和肖申克最严密的保护,这种事在肖申克从没有发生。
EverymanishisownGodIfyougiveupyourselfwhoelsewillsaveyou?Astrongmancansave
GetbusylivingOrgetbusydying
FearcanholdyouprisonerHopecansetyoufreeAstrongmancansavehimselfAgreatmancansaveanother
有些东西,在内心,不能到达,不能触摸,只属于你,那就是希望。
孩子,我在这儿经历了六个典狱长,我学到一条恒古不变的真理。当你要钱的时候,没有一个典狱长不把他们的屁眼蹦得跟小军鼓一样紧。他们只会花纳税人的钱为监狱做三件事:加高围墙,修建牢房,增派守卫。
我想我只有一个选择:要么忙着生存,要么忙着死
希望是件好东西,也许是世上最好的东西.好东西从来不会流逝。
坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
ThesewallsarekindoffunnylikethatFirstyouhatethemthenyougetusedtothemEnoughtimepassedgetsoyoudependonthemThat`sinstitutionalized
我有莫扎特陪我,在我脑子里,在我心里。这就是音乐的美妙所在,他们无法把它从你这儿夺走,你们对音乐没有这种感受吗?有了它,你才不会忘记,这世上有一些地方不是用石头围起来的,在你内心深处,有一些东西是他们夺不走摸不到的,只属于你一个人。希望
Embracethebesthopebutdotheworstplan
宇宙是个超级能量场,同类相吸——君子吸引君子,小人吸引小人;才华吸引才华,肤浅吸引肤浅;慈悲吸引慈悲,罪恶吸引罪恶……每个人终生都在寻找他的“类”,伴侣是“寻类
IfindI'msoexcitedIcanbarelysitstillorholdathoughtinmyheadIthinkittheexcitementonlyafreemancanfeelafreemanatthestartofalongjourneywhoseconclusionisuncertainIhopeIcanmakeitacrosstheborderIhopetoseemyfriendandshakehishandIhopethePacificisasblueasithasbeeninmydreamsIhope
安迪·杜德兰:这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
希望是件好事,也许是最美好的事,而且美好的事情永不磨灭。
怯懦囚禁灵魂,希望还你自由。
我很想说安迪打赢了,或者姐妹花放过了他,我希望能这么说,但是监狱不是童话世界,他从没提起是谁,但我们都很清楚。
这些围墙很有趣的,开始,你恨它们,接着,你适应了它们,时间久了,你开始离不开它们,那就是被体制化了。
AndyDufresneHere’swhereitmakesthemostsenseYouneeditsoyoudon"tfogetFogetthattherearepalceintheworldthataren’tmadeoutofstoneThatthere’sathere’sathere’ssomethinginsidethat’syoursthattheycan’ttouch
有的人的羽翼是如此光辉,即使世界上最黑暗的牢狱,也无法长久地将他围困!
ThesewallsarekindoffunnylikethatFirstyouhatethemthenyougetusedtothemEnoughtimepassedgetsoyoudependonthemThat'sinstitutionalized
万物之中,希望最美;最美之物,永不凋零。
Ittakesastrongmantosavehimselfandagreatmantosaveanother译文:坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人Hopeisagoodthingmaybethebestofthingsandnogoodthingeverdies译文:希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝斯蒂芬金《肖申克的救赎》
希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
.Hopeisagoodthingmaybethebestofthingsandnogoodthingeverdies
每个人都是自己的上帝。如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?
每个人都是自己的上帝。如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?
恐惧让你沦为囚犯,希望让你重获自由
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以让你自由。
FearcanholdyouprisonerHopecansetyoufree
Takesastrongmantosavehimselfandagreatmantosaveanother
Fearcanholdyouprisonerhopecansetyoufree
我只相信两样东西,纪律和圣经,在这里,你们两样都有,把你们的思想交给上帝,你们的身体交给我。——狱长
我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越边境,与朋友相见握手。我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。我希望。
不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望。
这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。Firstyouhate'emthenyougetusedto'emEnoughtimepassesgetssoyoudependonthemThat'sinstitutionalized斯蒂芬金《肖申克的救赎》
Hestrolled…likeamanintheparkwithoutacareoraworryintheworldLikehehadonaninvisiblecoatthatwouldshieldhimfromthisplace
IhavenoideatothisdaywhatthosetwoItalianladiesweresingingaboutTruthisIdon’twanttoknowSomethingsarebetterleftunsaidI’dliketothinktheyweresingingaboutsomethingssobeautifulitcan"texpressedinwordsanditmakesyourheartachebecauseofitItellyouthosevoicessoaredhigherandfartherthananybodyinagreatplacedarestodreamItwasasifsomebeautifulbirdhadflappedintoourdrablittlecageandmadethesewallsdissolveawayandforthebriefestofmomentseverylastmanisShawshankfeltfree
“你因被终身监禁已在此二十年?”“是的,先生”“你感到后悔吗?”“是的,绝对有,先生,我是说,我得到了教训,我敢说我已经完全改变了,我不会再危害社会,这是神的真理。”
希望是件美丽的东西,也许是最好的东西,而美好的东西是永远不会消逝的。
生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死
有些鸟是不能关在笼子里的,它们的羽毛太光亮,当它们飞走的时候,你会觉得把它们关起来是种罪恶,但是,它们的离开,让你生活的地方空荡荡的,可能我只是想念我的朋友了。
生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
航行者把树比作指引方向的路灯,劳动者把树比作遮风挡雨的雨伞,诗人把树比作笔下的精灵,而我却要把树比作教师,它就是为我们遮风挡雨的伞,指明方向的路灯,打开知识殿堂的金钥匙。书籍好比一架梯子
肖克 第2篇
唱机、甚至史无前例的监狱图书基金-每年美金。
是的。在监狱的痛苦中,为什么只有安迪能脱颖而出?只是因为他在一次又一次对生活的失望下仍然没有放弃自己的信念与希望!
无所适从和一种对于未来漫长岁月的绝望彻底摧毁了他,他只有在死亡中才能获得解脱。
正像文中瑞德所说那样:
“我不得不提醒自己,有些鸟注定是不该被囚于笼中的。它的羽毛闪耀着太过明亮的光辉。把它关起来是种罪过,这一点你也看清楚。而当它飞走时,你确实会暗自释怀。但是,它一旦离开,你的居所一下子变空了,变得无生气了……”
机械的回答、空洞的眼神、照例驳回中开始了,
晒晒太阳,睡在一间可以敞开窗子的房间……这不是非分的要求。”。
瑞克等人,因为在监狱里待的时间太长,已经害怕监狱外面的生活,他们为自己的希望感到恐惧。布鲁克在监狱里年后终于可以有机会获得自由,但这个时候他却退缩了,他宁愿待在那个让他可以纵容的活着的监狱,也不愿意获得自由,因为自由对他们来说是陌生的。想着影片结尾时瑞克在超市工作,去小便都要必须打报告,如果不被批准,他连一滴尿都出不来时,我只能感到一丝悲哀和恐惧。习惯是种多么可怕的东西,能让你适应任何你认为不可能的生活。
谋杀、制度化……文章很好的描写出了三种人面对这些情况下的反应。
家务、恋爱、看电影、去哪儿消磨假期而烦恼和开心。这应该不算非分的要求吧?
雕刻,显得那么理所当然,那么自然;就连在狱中漫步,也如在公园中一般悠闲。
瑞德和那里的所有人,真的是从未有过希望吗?只是被痛苦和绝望磨灭了而已。真正闪着光的希望,也正是在那样的环境下依存的火种啊。
肖克 第3篇
坚强的人只能救赎自己,伟大的人
RememberHopeisagoodthingmaybethebestofthingsandnogoodthingeverdies!希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
瑞德:听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯
我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越边境,与朋友相见握手。我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。我希望。
IfindI'msoexcitedIcanbarelysitstillorholdathoughtinmyheadIthinkittheexcitementonlyafreemancanfeelafreemanatthestartofalongjourneywhoseconclusionisuncertainIhopeIcanmakeitacrosstheborderIhopetoseemyfriendandshakehishandIhopethePacificisasblueasithasbeeninmydreamsIhope
havehighhopes希望很高
ThesewallsarekindoffunnylikethatFirstyouhatethemthenyougetusedtothemEnoughtimepassedgetsoyoudependonthemThat`sinstitutionalized
人应该有一技之长。差点忘了,我不能从你这儿带走这个,得救之道,就在其中。
AndyDufresneHere’swhereitmakesthemostsenseYouneeditsoyoudon"tfogetFogetthattherearepalceintheworldthataren’tmadeoutofstoneThatthere’sathere’sathere’ssomethinginsidethat’syoursthattheycan’ttouch
在这世上,有些东西是石头无法刻成的。在我们心里,有一块地方是无法锁住的,那块地方叫做希望。
IhavenoideatothisdaywhatthosetwoItalianladiesweresingingaboutTruthisIdon’twanttoknowSomethingsarebetterleftunsaidI’dliketothinktheyweresingingaboutsomethingssobeautifulitcan"texpressedinwordsanditmakesyourheartachebecauseofitItellyouthosevoicessoaredhigherandfartherthananybodyinagreatplacedarestodreamItwasasifsomebeautifulbirdhadflappedintoourdrablittlecageandmadethesewallsdissolveawayandforthebriefestofmomentseverylastmanisShawshankfeltfree
我有莫扎特陪我,在我脑子里,在我心里。这就是音乐的美妙所在,他们无法把它从你这儿夺走,你们对音乐没有这种感受吗?有了它,你才不会忘记,这世上有一些地方不是用石头围起来的,在你内心深处,有一些东西是他们夺不走摸不到的,只属于你一个人。希望
孩子,我在这儿经历了六个典狱长,我学到一条恒古不变的真理。当你要钱的时候,没有一个典狱长不把他们的屁眼蹦得跟小军鼓一样紧。他们只会花纳税人的钱为监狱做三件事:加高围墙,修建牢房,增派守卫。
我至今不知道那两个意大利娘儿们在唱什么,话说回来,我也不想知道,有些东西是无需言传的,我更相信那是因为它的美超出了语言所能形容的范畴。它美得让你为之心碎,我只能告诉你,那声音直入云霄,比这个灰暗角落里任何人所能梦想到的都更高更远,就像一只美丽的小鸟飞进我们乏味的牢笼,高墙因之消逝于无形之间,就是那一刻,每一个关在肖申克的失足者都触摸到了自由。
我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。它们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把它们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,它们一走你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。
不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望。美词网
Ittakesastrongmantosavehimselfandagreatmantosaveanother
懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。
安迪·杜德兰:这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
希望是美好的事物,也许是世上最美好的事物,美好的事物从不消逝。
瑞德旁白:到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。
FearcanholdyouprisonerHopecansetyoufreeAstrongmancansavehimselfAgreatmancansaveanother
你可以说他是想讨好守卫,或者是想和我们拉关系。依我看,他这样做只是为了重温一下自由的时光,哪怕就那么一小会儿。
Ihavetoremindmyselfthatsomebirdsaren’tmeanttobecagedTheirfeathersarejusttoobrightAndwhentheyflyawaythepartofyouthatknowsitwasasintolockhemupDOESrejoiceStilltheplaceyouliveinisthatmuchmoredrabandemptythatthey’regoneIguessIjustmissmyfriend
Ihavetoremindmyselfthatsomebirdsdon’tmeantobecagedTheirfeathersarejusttoobrightAndwhentheyflyawaythepartofyouthatknowsitwasasintolockthemupDOESrejoiceStilltheplaceyouliveinisthatmuchmoredrabandemptythatthey’regoneIguessIjustmissmyfriend
ThesewallsarekindoffunnylikethatFirstyouhatethemthenyougetusedtothemEnoughtimepassedgetsoyoudependonthemThat'sinstitutionalized
监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。
你会说他做这些是为了讨好看守。或者也许是为了同我们搞好关系。而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。
到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙得让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们的褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,肖申克监狱的每一个人都感到了自由。
这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。
RememberHopeisagoodthingmaybethebestofthingsandnogoodthingeverdies!
你们被判有罪,所以被送到这来。第一条规定,不许亵渎上帝,这不许有任何亵渎上帝的行为。我只相信两件事,纪律和圣经。你们两样都少不了,把信仰寄托神,把贱命交给我,肖申克监狱欢迎各位。
肖克 第4篇
我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越边境,与朋友相见握手。我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。我希望。
我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望我能越过边境,我希望太平洋同我梦想的一样蔚蓝,我希望再见我的朋友,同他握手,我希望。
生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望。
希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
AndyDufresneHere’swhereitmakesthemostsenseYouneeditsoyoudon"tfogetFogetthattherearepalceintheworldthataren’tmadeoutofstoneThatthere’sathere’sathere’ssomethinginsidethat’syoursthattheycan’ttouch
我有莫扎特陪我,在我脑子里,在我心里。这就是音乐的美妙所在,他们无法把它从你这儿夺走,你们对音乐没有这种感受吗?有了它,你才不会忘记,这世上有一些地方不是用石头围起来的,在你内心深处,有一些东西是他们夺不走摸不到的,只属于你一个人。希望
.Hopeisagoodthingmaybethebestofthingsandnogoodthingeverdies
ThesewallsarekindoffunnylikethatFirstyouhatethemthenyougetusedtothemEnoughtimepassedgetsoyoudependonthemThat`sinstitutionalized
IhavenoideatothisdaywhatthosetwoItalianladiesweresingingaboutTruthisIdon’twanttoknowSomethingsarebetterleftunsaidI’dliketothinktheyweresingingaboutsomethingssobeautifulitcan"texpressedinwordsanditmakesyourheartachebecauseofitItellyouthosevoicessoaredhigherandfartherthananybodyinagreatplacedarestodreamItwasasifsomebeautifulbirdhadflappedintoourdrablittlecageandmadethesewallsdissolveawayandforthebriefestofmomentseverylastmanisShawshankfeltfree
恐惧让你沦为囚犯,希望让你重获自由
这就是音乐的美丽。他们无法把这种美丽从你那里夺去。
希望是件好东西,也许是世上最好的东西.好东西从来不会流逝。
每个人都是自己的上帝。如果你自己都放弃自己了,还有谁会救你?每个人都在忙,有的忙着生,有的忙着死。忙着追名逐利的你,忙着柴米油盐的你,停下来想一秒:你的大脑,是不是已经被体制化了?你的上帝在哪里?
.IfindI'msoexcitedIcanbarelysitstillorholdathoughtinmyheadIthinkittheexcitementonlyafreemancanfeelafreemanatthestartofalongjourneywhoseconclusionisuncertainIhopeIcanmakeitacrosstheborderIhopetoseemyfriendandshakehishandIhopethePacificisasblueasithasbeeninmydreamsIhope
你可以说他是想讨好守卫,或者是想和我们拉关系。依我看,他这样做只是为了重温一下自由的时光,哪怕就那么一小会儿。
你们被判有罪,所以被送到这来。第一条规定,不许亵渎上帝,这不许有任何亵渎上帝的行为。我只相信两件事,纪律和圣经。你们两样都少不了,把信仰寄托神,把贱命交给我,肖申克监狱欢迎各位。
肖克 第5篇
FearcanholdyouprisonerHopecansetyoufree
IfindImsoexcitedIcanbarelysitstillorholdathoughtinmyheadIthinkittheexcitementonlyafreemancanfeel,afreemanatthestartofalongjourneywhoseconclusionisuncertainIhopeIcanmakeitacrosstheborderIhopetoseemyfriend,andshakehishandIhopethePacificisasblueasithasbeeninmydreamsIhope
TheresnotadaygoesbyIdontfeelregretnotbecauseIminhere,orbecauseyouthinkIshouldIlookbackonthewayIwasthenThenayoung,stupidkidwhocommittedthatterriblecrimeIwanttotalktohimIwanttotryandtalksomesensetohim,tellhimthewaythingsareButIcantThatkidslonggoneandthisoldmanisallthatsleftIgottolivewiththatRehabilitated?Itsjustabull****wordSoyougoonandstampyourform,sonny,andstopwastingmytimeBecausetotellyouthetruth,Idontgivea****
我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的
Prisonlifeconsistsofroutine,andthenmoreroutine
ThesewallsarekindoffunnylikethatFirstyouhatethem,thenyougetusedtothemEnoughtimepassed,getsoyoudependonthemThatsinstitutionalized
IhavetoremindmyselfthatsomebirdsarentmeanttobecagedTheirfeathersarejusttoobrightAndwhentheyflyaway,thepartofyouthatknowsitwasasintolockhemupDoESrejoiceStill,theplaceyouliveinisthatmuchmoredrabandemptythattheyregoneIguessIjustmissmyfriend
Iguessitcomesdowntoasimplechoice:getbusylivingorgetbusydying
Hopeisagoodthing,maybethebestofthings,andnogoodthingeverdies
肖克 第6篇
主人公安迪他是一个真正的人,他救赎的不仅是自己,他也尽一切努力救赎身边的人,实际上整部影片关于他挖隧道逃生的情节是惜墨如金,以至于安迪逃走那一幕让我感觉相当突兀,这说明神乎其神的逃狱并不是影片的主题。而且瑞德告诉了我们,安迪在挖好地道之后并没有立刻逃走,他最终离开是因为汤米的死让他看清了诺顿们的残忍无情,看清了自己并没有能力救赎其他的囚犯。也就是说,尽管安迪已经做好了逃狱的准备,他也没有马上逃走,虽然他有拥抱自由的极切渴望——在他逃出鲨堡之后站在小河里拥抱风雨的那个俯视镜头相信观者都会印象深刻——但他仍然留在鲨堡帮助那些“无希望的人”。影片主要就是在这方面进行描写,我想这也是影片叫《肖申克的救赎》而不是《安迪·杜佛瑞的救赎》的原因。
汤米,一个年轻的主人公,他是最晚到达城堡的,她和安迪一样,对生活充满希望,并在安迪的帮助下为之努力,但是他太年轻幼稚而不懂得自保,结果在即将获得成功的时候因为知道安迪被冤枉的真相而诺顿和海利谋杀。
图书管理员布鲁克斯,这是最让人震撼的角色,老布的一生,深刻的反映了“体制化”下人的一生。在碉堡度过了大半辈子,终于被假释,获得了自由,但是他离开了生活了一辈子自己熟悉的环境,熟悉的人,他感觉不到自己的价值,找不到自己的位置,他有了身体的自由,但其实他的灵魂早已被碉堡扼杀,属于他自我的世界已经被压缩到了最小。最终他只能选择从这个已经完全不属于自己的世界消失。试想如果没有安迪出现,老布是不是就是瑞德和监狱里其他人的未来呢?
囚犯中也有很多不同性格的`人,瑞德就是其中一个。它可以说是整个影片的一个线索,甚至刚开始看时我觉得他是男一号。他是个睿智且善良的人,他在监狱里面混的非常好,可以说是“犯人们的需求”没有他搞不到的,但是他也曾告诫过安迪:希望是一个危险的东西,这是智者之言。这也是肖申克监狱的本质。尽管瑞德看清看透了城堡的本质,但他没想过去抗争,更不用说是影响和改变别人,他只是顺应城堡的规则以求自保。直到安迪的出现,改变了他,并最终引导他走向了自由的彼岸。
阴险而贪婪。人命在他手里无足轻重。与警长海里和其它警员,凶狠残暴,充当诺顿的打手,草菅囚犯的人命。
关于肖克精选6篇就分享完了,您有什么想法可以联系小编。