耶和华若喜悦我们,就必将我们领进那地,把地赐给我们。那地原是流奶与蜜之地。亚伯兰信耶和华,耶和华就以此为他的义。今天小编要和大家分享的是圣经的名言汇编3篇,欢迎阅读~
圣经的名言 第1篇
要远避世俗的虛谈。--《新·提后》
不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。
云若满了雨,就必倾倒在地上。--《旧·传》
引到永生,那门是窄的,路是小的,找著的人也少。--《新·太》
你们不要论断人,免得你们被论断。--《新·太》
一点面酵能使全团发起来--《新·哥前》
江河都往海里流,海却不满。--《旧·传》
夏天聚敛的,是智慧之子。收割时沉睡的,是贻羞之子。--《旧·箴》
你的眼睛若昏花,全身就黑暗。--《新·太》
肢体虽多,仍是一个身子。--《新·哥前》
缺了肢体进入永生,强如有两只手落到地狱,入那不灭的火里去。--《新·可》
行善不可丧志。--《新·帖后》
瓶子在泉旁损坏,水轮在井口破烂。--《旧·传》
纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。--《旧·诗》:
不可含怒到日落。--《新·弗》
引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多。--《新·太》
多梦和多言,其中多有虚幻。--《旧·传》
Insteadtheyputitonitsstand,anditgiveslighttoeveryoneinthehouse人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。--《新·太》
智慧人的眼目光明,愚昧人在黑暗里行。--《旧·传》
颂赞和咒诅从一个口里出来。--《新·雅》
Ifyoureyesaregood,yourwholebodywillbefulloflight眼睛就是身上的灯。你的眼睛若了亮,全身就光明。--《新·太》
要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。--《旧·诗》Amanwhohasricheswithoutunderstandingislikethebeaststhatperish人在尊贵中,而不醒悟,就如死亡的畜类一样。--《旧·诗》
手扶著犁向後看的,不配进神的国。--《新·路》[美词网]
人的生命,不在乎家道丰富。--《新·路》Everyonewhodoesevilhatesthelight凡作恶的便恨光。--《新·约》
疑惑的人,就像海中的波浪,被风吹动翻腾。--《新·雅》
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
不要被人虚浮的话欺哄。--《新·弗》
忘记背後努力面前的。--《新·腓》
最难过的日子也有尽头。——Howell贺韦尔
脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。--《新·罗》
许愿不还,不如不许。--《旧·传》
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间
圣经的名言 第2篇
因此,人要离开父母与妻子连合,二人成为一体。
亚伯兰信耶和华,耶和华就以此为他的义。
生命在他里头,这生命就是人的光。光照在黑暗里,黑暗却不接受光。
谨守诚命的,保全生命;轻忽己路的,必致死亡。
人活着不是单靠食物。
神说:要有光,就有了光。
不可像那无知的骡马,必用嚼环辔头勒住他,不然,就不能顺服。
然而他知道我所行的路;他试炼我之后,我必如精金。
年老的有智慧,寿高的有知识。
不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位。
耶和华若喜悦我们,就必将我们领进那地,把地赐给我们。那地原是流奶与蜜之地。
义人的口谈论智慧,他的舌头讲说公平。
人若爱生命,愿享美福,须要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话;也要离恶行善,寻求和睦,一心追赶。
不以舌头谗谤人,不恶待朋友,也不随夥毁谤邻里。
不要怜悯行诡诈的恶人。
恶人夸胜是暂时的,不敬虔人的喜乐,不过转眼之间。
使你知道,人活着不是单靠食物,乃是靠耶和华口里所出的一切话。
从前你们的意思是要害我,但神的意思原是好的,要保全许多人的性命,成就今日的光景。
年老的当先说话。寿高的当以智慧教训人。
我所以恨恶生命,因为在日光之下所行的事,我都以为烦恼,都是虚空,都是捕风。
恶人借货而不偿还。义人却恩待人,并且施舍。
你们要归我为圣,因为我耶和华是圣的,并叫你们与万民有分别,使你们作我的民。
公义和尊荣。
凡杀人的,没有永生存在他里面。
纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。
人在尊贵中,而不醒悟,就如死亡的畜类一样。
我又专心察明智慧狂妄和愚昧,乃知这也是捕风。因为多有智慧,就多有愁烦;加增知识的,就加增忧伤。
神人说,不要惧怕。与我们同在的比与他们同在的更多。
作恶的,必被剪除。
我知道我的救赎主活着,末了必站立在地上。
义人必承受地土,永居其上。
在公义的道上有生命,其路之中并无死亡。
神就照着自己的形像造人,乃是照着他的形像造男造女。
当止住怒气,离弃忿怒。不要心怀不平,以致作恶。
离恶行善,就可永远安居。
因为活物的生命是在血中。我把这血赐给你们,可以在坛上为你们的生命赎罪,因血里有生命,所以能赎罪。
谨守口的,得保生命;大张嘴的,必致败亡。
君王不能因兵多得胜,勇士不能因力大得救。
人虽然活千年,再活千年,却不享福,众人岂不都归一个地方去吗?
你们不要忧愁,因靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。
神所惩治的人是有福的!所以你不可轻看全能者的管教。
我灵愁苦,要发出言语。我心苦恼,要吐露哀情。
恶人的亮光必要熄灭。他的火焰必不照耀。
我赤身出于母胎,也必赤身归回。赏赐的是耶和华,收取的也是耶和华;耶和华的名是应当称颂的。
人仆倒岂不伸手?遇灾难岂不求救呢?
智慧的价值无人能知。
人生在世必遇患难,如同火星飞腾。
我的心切慕你,如鹿切慕溪水。
银子有矿,炼金有方。铁从地里挖出,铜从石中溶化。
智慧的价值胜过珍珠。
要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。
耶和华神用地上的尘土造人,将生气吹在他鼻孔里,他就成了有灵的活人,名叫亚当。
恶人因奸恶而劬劳,所怀的是毒害,所生的是虚假。
尊贵的不都有智慧。寿高的不都能明白公平。
蒲草没有泥,岂能发长。芦荻没有水,岂能生发。
圣经的名言 第3篇
要爱人如己。--《旧·利》:义人多有苦难。--《旧·诗》:作恶的,必被剪除。--《旧·诗》:不要怜悯行诡诈的恶人。--《旧·诗》:侧耳听智慧,专心求聪明。--《旧·箴》:离恶行善,就可永远安居。--《旧·诗》:忿怒害死愚妄人,嫉妒杀死痴迷人。--《旧·伯》:义人必承受地土,永居其上。--《旧·诗》:我的心切慕你,如鹿切慕溪水。--《旧·诗》:年老的有智慧,寿高的有知识。--《旧·伯》:野驴有草岂能叫唤,牛有料,岂能吼叫。--《旧·伯》:人仆倒岂不伸手?遇灾难岂不求救呢?--《旧·伯》:恶人的亮光必要熄灭。他的火焰必不照耀。--《旧·伯》:年老的当先说话。寿高的当以智慧教训人。--《旧·伯》:纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。--《旧·诗》:下流人在世人中升高,就有恶人到处游行。--《旧·诗》:义人的口谈论智慧,他的舌头讲说公平。--《旧·诗》:尊贵的不都有智慧。寿高的不都能明白公平。--《旧·伯》:Loveyourneighborasyourself我灵愁苦,要发出言语。我心苦恼,要吐露哀情。--《旧·伯》:君王不能因兵多得胜。勇士不能因力大得救。--《旧·诗》:Forevilmenwillbecutoff,一个义人所有的虽少,强过许多恶人的富馀。--《旧·诗》:蒲草没有泥,岂能发长。芦荻没有水,岂能生发。--《旧·伯》:Toshunevilisunderstanding恶人借货而不偿还。义人却恩待人,并且施舍。--《旧·诗》:人在尊贵中,而不醒悟,就如死亡的畜类一样。--《旧·诗》:恶人因奸恶而劬劳。所怀的是毒害,所生的是虚假。--《旧·诗》:当止住怒气,离弃忿怒。不要心怀不平,以致作恶。--《旧·诗》:恶人夸胜是暂时的,不敬虔人的喜乐,不过转眼之间。--《旧·伯》:不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位。--《旧·诗》:shownomercytowickedtraitors银子有矿,炼金有方。铁从地里挖出,铜从石中溶化。--《旧·伯》:、Mandoesnotcomprehenditsworth当为贫寒的人和孤儿伸冤。当为困苦和穷乏的人施行公义。--《旧·诗》:ThepriceofwisdomisbeyondrubiesArighteousmanmayhavemanytroublesResentmentkillsafool,andenvyslaysthesimpleFortheeartestswordsasthetonguetastesfood有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福,就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。--《旧·诗》:、(美词网)Ageshouldspeak;advancedyearsshouldteachwisdomtherighteouswillinheritthelandanddwellinitforeverlikesilverrefinedinafurnaceofclay,purifiedseventimesAsthedeerpantsforstreamsofwater,somysoulpantsforyouTurnfromevilanddogood;thenyouwilldwellinthelandforeverturningyoureartowisdomandapplyingyourhearttounderstanding,ThewickedfreelystrutaboutwhenwhatisvileishonoredamongmenThewickedborrowanddonotrepay,buttherighteousgivegenerouslyBetterthelittlethattherighteoushavethanthewealthofmanywickedIsnotwisdomfoundamongtheaged?Doesnotlonglifebringunderstanding?Thelampofthewickedissnuffedout;theflameofhisfirestopsburningRefrainfromangerandturnfromwrath;donotfret-itleadsonlytoevilAmanwhohasricheswithoutunderstandingislikethebeaststhatperishDoesawilddonkeybraywhenithasgrass,oranoxbellowwhenithasfodder?Canpapyrusgrowtallwherethereisnomarsh?Canreedsthrivewithoutwater?Loveandfaithfulnessmeettogether;righteousnessandpeacekisseachotherthatthemirthofthewickedisbrief,thejoyofthegodlesslastsbutamomentSurelynoonelaysahandonabrokenmanwhenhecriesforhelpinhisdistressThemouthoftherighteousmanutterswisdom,andhistonguespeakswhatisjustHewhoispregnantwithevilandconceivestroublegivesbirthtodisillusionmentNokingissavedbythesizeofhisarmy;nowarriorescapesbyhisgreatstrength远离恶便是聪明。--《旧·伯》:Itisnotonlytheoldwhoarewise,notonlytheagedwhounderstandwhatisright智慧的价值无人能知。--《旧·伯》:智慧的价值胜过珍珠。--《旧·伯》:Iwillspeakoutintheanguishofmyspirit,Iwillcomplaininthebitternessofmysoul耳朵试验话语,好像上膛尝食物。--《旧·伯》:Defendthecauseoftheweakandfatherless;maintaintherightsofthepoorandoppressed愚昧人喜爱愚昧,亵慢人喜欢亵慢。--《旧·箴》:Howlongwillyousimpleonesloveyoursimpleways?Howlongwillmockersdelightinmockery?不以舌头谗谤人,不恶待朋友,也不随夥毁谤邻里。--《旧·诗》:慈爱和诚实,彼此相遇。公义和平安,彼此相亲。--《旧·诗》:要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。--《旧·诗》:不可像那无知的骡马,必用嚼环辔头勒住他,不然,就不能顺服。--《旧·诗》:Heislikeatreeplantedbystreamsofwater,whichyieldsitsfruitinseasonandwhoseleafdoesnotwitherWhoeverofyouloveslifeanddesirestoseemanygooddays,keepyourtonguefromevilandyourlipsfromspeakingliesThereisamineforsilverandaplacewheregoldisrefinedIronistakenfromtheearth,andcopperissmeltedfromoreBlessedisthemanwhodoesnotwalkinthecounselofthewickedorstandinthewayofsinnersorsitintheseatofmockersDonotbelikethehorseorthemule,whichhavenounderstandingbutmustbecontrolledbybitandbridleortheywillnotcometoyouHasnoslanderonhistongue,whodoeshisneighbornowrongandcastsnosluronhisfellowman,关于圣经的名言汇编3篇就分享完了,您有什么想法可以联系小编。