高馬爾
一個信息發佈的網站

魯賓遜漂流記句子通用4篇

NotthatIdonotwanttoXurytothemasterbutIdonotwanttosellthispoorchild'sfreedommyfilialsonandabandonedparentsnottheboundendutyofGodtopunishmesoquicklyreallyfairandjust今天小編要和大家分享的是魯賓遜漂流記句子通用4篇,歡迎閲讀~

魯賓遜漂流記句子通用4篇

魯賓遜漂流記句子 第1篇

不來夫斯庫人根本沒有想到我要幹什麼,起初只是一片驚慌失措。他們看到我割繩,還以為我只是想讓船只随波漂流或互相撞擊而沉,可當他們發現整個艦隊竟秩序井然地動起來而我在一頭拉着時,立即尖叫起來,那種悲哀絕望的喊叫聲簡直難以形容,不可想象。

有一天早晨我從望遠鏡裏看見三十個野蠻人正在圍着篝火跳舞他們已煮食了一個俘虜還有兩個正準備放到火上去烤這時我提着兩支上了子彈的滑膛槍和那柄大刀往下朝他們跑了去及時救下了他們來不及吃掉的一個俘虜我把我救下的這個人起名為“星期五”

我簡直吓壞了,呆呆地占在那裏,就象挨了一個晴天霹靂。

聽從壞主意,人就會倒黴。我們的船在南美洲北岸一個無名島上觸了礁,所有的水手及乘客全都淹死了,上帝保佑,只有我一個人被高高的海浪卷到了岸上,保住了一條命。

事情總是這樣的,對危險的恐懼,比起親眼所見的危險本身來,往往要吓人萬分。

聽從壞主意人就會倒黴我們的船在南美洲北岸一個無名島上觸了礁所有的水手及乘客全都淹死了上帝保佑只有我一個人被高高的海浪卷到了岸上保住了一條命

事情總是這樣的對危險的恐懼比起親眼所見的危險本身來往往要吓人萬分

在我附近有一棵枝葉茂密的大樹看上去有點像縱樹但有刺一覺醒來天已大亮這時風暴已過天氣晴朗海面上也不像以前那樣波浪滔天了離我不到一英裏的地方有一座小山高高聳立于北面的山丘之上看來那是

天已亮了,我沒等皇帝向我道謝就回到了自己的家,因為雖説我立了一大奇功,但説不準皇帝對我這種立功的方式很反感。

一個人在明白事理以後,就會覺得,被上帝從罪惡中救出來,比被上帝從患難中救出來,幸福更大。

遵奉陛下之命,我們将他身上所有的。袋都認真地檢查了一遍。我們還看到了在他腰間一條腰帶,是由一種巨獸的皮革制成的。腰帶的左邊挂了一把五人高的長刀,右邊挂有一只皮囊,裏面又分為兩個小袋,每只小袋均都能裝下三個陛下的臣民;其中的一只裝了些和我們腦袋一樣大小的重金屬球,要一手好力氣才能拿得起來;另一只裝有一堆黑色顆粒,個兒不大也不重,我們一手可抓起五十多個。

尤其是在這種不幸的境遇中上帝指引我認識他乞求他的祝福這給了我莫大的安慰這種幸福足以補償我曾經遭受的和可能遭受的全部不幸還有餘

看到這情景,我怒不可遏,早把恐懼置之度外。我在心裏發誓:下次再看到這種暴行,一定不放過他們!

我完全不顧父願,甚至違抗父命,也全然不聽母親的懇求和朋友們的勸阻。我的這種天性,似乎注定了我未來不幸的命運。

看到這情景我怒不可遏早把恐懼置之度外我在心裏發誓下次再看到這種暴行一定不放過他們!

不料忽然有一個聲音叫我的名字“魯賓遜可憐的魯賓遜你到什麼地方去啦?”我從萬分驚疑中醒來定眼一看原來是“波兒”在叫我使我分外高興“波兒”嘴裏那些帶點憂傷調子的話都是我平時教它的現在我劫後餘生它又飛到我手上親切地重復着那些它并不太懂的話語使人倍感親切和温暖

在這段時間裏,我努力工作,盡管雨水耽擱了我許多天,甚至好幾個星期。我覺得,圍牆不做好,我住在裏面就沒有安全感。我做的每件工作所花的勞動,簡直難以令人置信。尤其是那些木樁,要把木樁從樹林裏搬回來,又要打進土裏,實在非常吃力,因為我把木樁做得太大了,而實際上并不需要那麼大。

魯賓遜漂流記句子 第2篇

前面我已描述過自己的住所。那是一個搭在山岩下的帳篷,四周用木樁和纜索做成堅固的木栅環繞着。現在,我可以把木栅叫做圍牆了,因為我在木栅外面用草皮堆成了一道兩英尺來厚的牆,并在大約一年半的時間裏,在圍牆和岩壁之間搭了一些屋椽,上面蓋些樹枝或其他可以弄到的東西用來擋雨。因為,我發現,一年之中總有一段時間,大雨如注。

myfilialsonandabandonedparentsnottheboundendutyofGodtopunishmesoquicklyreallyfairandjust

在我附近有一棵枝葉茂密的大樹看上去有點像縱樹但有刺一覺醒來天已大亮這時風暴已過天氣晴朗海面上也不像以前那樣波浪滔天了離我不到一英裏的地方有一座小山高高聳立于北面的山丘之上看來那是

但船上的前桅一砍下來,主桅随風搖擺失去了控制,船也随着劇烈搖晃,于是他們又只得把主桅也砍掉。這樣就只剩下一個空蕩蕩的甲板了。

唉!人在恐懼中所作出的決定是多麼荒唐可笑啊!凡是理智提供他們保護自己的種種辦法,一旦恐懼心占了上風,他們就不知道如何使用這些辦法了。

正在等待他們回來時,有一艘英國船因水手鬧事而在我的島附近抛了錨。我幫那位船長奪回了他的船,跟他一起回到了英國。我們走時帶走了兩個也想回英國去的老實的水手,而讓鬧事鬧得最兇的一些水手留在了島上。概括:魯濱孫幫助船長奪回船,回到英國。

我是家裏的小兒子,父母親沒讓我學謀生的手藝,因此從小只是喜歡胡思亂想,一心想出洋遠遊。當時,我父親年事已高,但他還是讓我受了相當不錯的教育。他曾送我去寄宿學校就讀,還讓我上免費學校接受鄉村義務教育,一心一意想要我将來學法律。但我對一切都沒有興趣,只是想航海。

一般人往往有一種通病,就是對于上帝和大自然替他們安排得生活環境經常不滿。照我看來,他們的種種苦難,至少有一半是這種通病造成的。

Starttimetodoohingifnotprecalculatehowmuchexpenseifitistheirstrengthinadvancetomakeacorrectestimatethenitisstupid

我感到自己前景暗淡。因為,我被兇猛的風暴刮到這荒島上,遠離原定的航線,遠離人類正常的貿易航線有數百海裏之遙。我想,這完全是出于天意,讓我孤苦伶仃,在凄涼中了卻餘生了。想到這些,我眼淚不禁奪眶而出。有時我不禁犯疑,蒼天為什麼要這樣作踐自己所創造的生靈,害得他如此不幸,如此孤立無援,又如此沮喪寂寞呢!在這樣的環境中,有什麼理由要我們認為生活于我們是一種恩賜呢?

NotthatIdonotwanttoXurytothemasterbutIdonotwanttosellthispoorchild'sfreedom

每當我談論這些話題的時候,大家都仔細傾聽;尤其是買賣黑奴的事,更引其他們的興趣。

我完全不顧父願,甚至違抗父命,也全然不聽母親的懇求和朋友們的勸阻。我的這種天性,似乎注定了我未來不幸的命運。

一覺醒來,天已大亮。這時,風暴已過,天氣晴朗,海面上也不像以前那樣波浪滔天了。然而,最使我驚異的是,那只擱淺的大船,在夜裏被潮水浮出沙灘後,又給衝到我先前被撞傷的那塊岩石附近。現在這船離岸僅一海裏左右,并還好好地停在那兒。我想我若能上得大船,就可以拿出一些日常生活的必需品。

在這段時間裏,我努力工作,盡管雨水耽擱了我許多天,甚至好幾個星期。我覺得,圍牆不做好,我住在裏面就沒有安全感。我做的每件工作所花的勞動,簡直難以令人置信。尤其是那些木樁,要把木樁從樹林裏搬回來,又要打進土裏,實在非常吃力,因為我把木樁做得太大了,而實際上并不需要那麼大。

Atthistimetheadviceofmyparentsmyfather'stearsandmother'sprayerhavepouredintomymind

我簡直吓壞了,呆呆地占在那裏,就象挨了一個晴天霹靂。

到了傍晚,大副和水手長懇求船長砍掉前桅;此事船長當然是絕不願意幹的。但水手長抗議説,如果船長不同意砍掉前桅,船就會沉沒。這樣,船長也只好答應了。但船上的前桅一砍下來,主桅随風搖擺失去了控制,船也随着劇烈搖晃,于是他們又只得把主桅也砍掉。這樣就只剩下一個空蕩蕩的甲板了。

尤其是,在這種不幸的境遇中,上帝指引我認識他,乞求他的祝福,這給了我莫大的安慰。這種幸福足以補償我曾經遭受的和可能遭受的全部不幸還有餘。

一個人時時期待着禍事,比遭遇到禍事還要苦些,尤其是當一個人無法擺脱這種期待,這種擔驚受怕的心情的時候。

世界上一切好東西對于我們,除了拿來使用之外,沒有别的好處。

魯賓遜漂流記句子 第3篇

唉!人在恐懼中所作出的決定是多麼荒唐可笑啊!凡是理智提供他們保護自己的種種辦法,一旦恐懼心占了上風,他們就不知道如何使用這些辦法了。

不料忽然有一個聲音叫我的名字:“魯賓遜,可憐的,魯賓遜,你到什麼地方去啦?”我從萬分驚疑中醒來,定眼一看,原來是“波兒”在叫我,使我分外高興。“波兒”嘴裏那些帶點憂傷調子的話都是我平時教它的。現在我劫後餘生,它又飛到我手上,親切地重復着那些它并不太懂的話語,使人倍感親切和温暖。

一位隊長騎的一匹性情暴烈的馬用蹄子亂踢,在手帕上踹出了一個洞,馬腿一滑,人仰馬翻。但我馬上就将人馬都救起來了,一手遮住洞,一手像原先送他們上台時那樣将人馬放回到地上。失足馬的左肩押扭傷了,騎手則什麼事也沒有。我盡量将手帕補好,不過我再也不相信這手帕有多堅牢,能經得起這種危險的遊戲了。

幾個小時以來,我憋大便憋得非常難受;這也不奇怪,因為從上一次放開我到現在,我已經兩天沒有大便了。我又急又羞,十分難堪。

我離開那個島時,已在島上呆了二十八年兩個月二十九天。我總以為我一到英國就會高興不盡,沒想到我在那裏卻成了一個異鄉人。

尤其是,在這種不幸的境遇中,上帝指引我認識他,乞求他的祝福,這給了我莫大的安慰。這種幸福足以補償我曾經遭受的和可能遭受的全部不幸還有餘。

世界上一切好東西對于我們除了拿來使用之外沒有别的好處

我簡直吓壞了呆呆地占在那裏就象挨了一個晴天霹靂

貴婦人和廷臣們全都穿得非常華麗,他們站在那裏看起來仿佛地上鋪了一條繡滿了金人銀人的襯裙。

前面我已描述過自己的住所。那是一個搭在山岩下的帳篷,四周用木樁和纜索做成堅固的木栅環繞着。現在,我可以把木栅叫做圍牆了,因為我在木栅外面用草皮堆成了一道兩英尺來厚的牆,并在大約一年半的時間裏,在圍牆和岩壁之間搭了一些屋椽,上面蓋些樹枝或其他可以弄到的東西用來擋雨。因為,我發現,一年之中總有一段時間,大雨如注。

一個人在明白事理以後就會覺得被上帝從罪惡中救出來比被上帝從患難中救出來幸福更大

唉!人在恐懼中所作出的決定是多麼荒唐可笑啊!凡是理智提供他們保護自己的種種辦法,一旦恐懼心占了上風,他們就不知道如何使用這些辦法了。

看到這情景,我怒不可遏,早把恐懼置之度外。

我離開那個島時已在島上呆了二十八年兩個月二十九天我總以為我一到英國就會高興不盡沒想到我在那裏卻成了一個異鄉人

到了傍晚,大副和水手長懇求船長砍掉前桅;此事船長當然是絕不願意幹的。但水手長抗議説,如果船長不同意砍掉前桅,船就會沉沒。這樣,船長也只好答應了。但船上的前桅一砍下來,主桅随風搖擺失去了控制,船也随着劇烈搖晃,于是他們又只得把主桅也砍掉。這樣就只剩下一個空蕩蕩的甲板了。

總起來説,事實證明,我當前的不幸處境,是世界上很少有的。可是,即使在這樣的處境中,也有一些消極的東西或積極的東西值得感謝。

每當我談論這些話題的時候,大家都仔細傾聽;尤其是買賣黑奴的事,更引其他們的興趣。當時,販運黑奴的買賣還剛剛開始。從事販賣黑奴的商人必須籤約,保證為西班牙殖民地和葡萄牙殖民地供應黑奴,并必須獲得西班牙國王或葡萄牙國王的批準。販運黑奴是一種壟斷的貿易,因而在巴西黑奴進口的數量不多,價錢也特别昂貴。[美詞網]

有一天早晨我從望遠鏡裏看見三十個野蠻人正在圍着篝火跳舞他們已煮食了一個俘虜還有兩個正準備放到火上去烤這時我提着兩支上了子彈的滑膛槍和那柄大刀往下朝他們跑了去及時救下了他們來不及吃掉的一個俘虜我把我救下的這個人起名為“星期五”

事情總是這樣的對危險的恐懼比起親眼所見的危險本身來往往要吓人萬分

我簡直吓壞了,呆呆地占在那裏,就象挨了一個晴天霹靂。

一個人在明白事理以後,就會覺得,被上帝從罪惡中救出來,比被上帝從患難中救出來,幸福更大。

我完全不顧父願,甚至違抗父命,也全然不聽母親的懇求和朋友們的勸阻。我的這種天性,似乎注定了我未來不幸的命運。

不料忽然有一個聲音叫我的名字“魯賓遜可憐的魯賓遜你到什麼地方去啦?”我從萬分驚疑中醒來定眼一看原來是“波兒”在叫我使我分外高興“波兒”嘴裏那些帶點憂傷調子的話都是我平時教它的現在我劫後餘生它又飛到我手上親切地重復着那些它并不太懂的話語使人倍感親切和温暖

尤其是在這種不幸的境遇中上帝指引我認識他乞求他的祝福這給了我莫大的安慰這種幸福足以補償我曾經遭受的和可能遭受的全部不幸還有餘

聽從壞主意人就會倒黴我們的船在南美洲北岸一個無名島上觸了礁所有的水手及乘客全都淹死了上帝保佑只有我一個人被高高的海浪卷到了岸上保住了一條命

在我附近有一棵枝葉茂密的大樹看上去有點像縱樹但有刺一覺醒來天已大亮這時風暴已過天氣晴朗海面上也不像以前那樣波浪滔天了離我不到一英裏的地方有一座小山高高聳立于北面的山丘之上看來那是

事情總是這樣的,對危險的恐懼,比起親眼所見的危險本身來,往往要吓人萬分。

不來夫斯庫人根本沒有想到我要幹什麼,起初只是一片驚慌失措。他們看到我割繩,還以為我只是想讓船只随波漂流或互相撞擊而沉,可當他們發現整個艦隊竟秩序井然地動起來而我在一頭拉着時,立即尖叫起來,那種悲哀絕望的喊叫聲簡直難以形容,不可想象。

遵奉陛下之命,我們将他身上所有的。袋都認真地檢查了一遍。我們還看到了在他腰間一條腰帶,是由一種巨獸的皮革制成的。腰帶的左邊挂了一把五人高的長刀,右邊挂有一只皮囊,裏面又分為兩個小袋,每只小袋均都能裝下三個陛下的臣民;其中的一只裝了些和我們腦袋一樣大小的重金屬球,要一手好力氣才能拿得起來;另一只裝有一堆黑色顆粒,個兒不大也不重,我們一手可抓起五十多個。

在這段時間裏,我努力工作,盡管雨水耽擱了我許多天,甚至好幾個星期。我覺得,圍牆不做好,我住在裏面就沒有安全感。我做的每件工作所花的勞動,簡直難以令人置信。尤其是那些木樁,要把木樁從樹林裏搬回來,又要打進土裏,實在非常吃力,因為我把木樁做得太大了,而實際上并不需要那麼大。

聽從壞主意,人就會倒黴。我們的船在南美洲北岸一個無名島上觸了礁,所有的水手及乘客全都淹死了,上帝保佑,只有我一個人被高高的海浪卷到了岸上,保住了一條命。

看到這情景我怒不可遏早把恐懼置之度外我在心裏發誓下次再看到這種暴行一定不放過他們!

看到這情景,我怒不可遏,早把恐懼置之度外。我在心裏發誓:下次再看到這種暴行,一定不放過他們!

天已亮了,我沒等皇帝向我道謝就回到了自己的家,因為雖説我立了一大奇功,但説不準皇帝對我這種立功的方式很反感。

魯賓遜漂流記句子 第4篇

事情總是這樣的對危險的恐懼比起親眼所見的危險本身來往往要吓人萬分

我離開那個島時,已在島上呆了二十八年兩個月二十九天。我總以為我一到英國就會高興不盡,沒想到我在那裏卻成了一個異鄉人。

我簡直吓壞了呆呆地占在那裏就象挨了一個晴天霹靂

聽從壞主意人就會倒黴我們的船在南美洲北岸一個無名島上觸了礁所有的水手及乘客全都淹死了上帝保佑只有我一個人被高高的海浪卷到了岸上保住了一條命

到了傍晚,大副和水手長懇求船長砍掉前桅;此事船長當然是絕不願意幹的。但水手長抗議説,如果船長不同意砍掉前桅,船就會沉沒。這樣,船長也只好答應了。但船上的前桅一砍下來,主桅随風搖擺失去了控制,船也随着劇烈搖晃,于是他們又只得把主桅也砍掉。這樣就只剩下一個空蕩蕩的甲板了。

不料忽然有一個聲音叫我的名字:“魯賓遜,可憐的,魯賓遜,你到什麼地方去啦?”我從萬分驚疑中醒來,定眼一看,原來是“波兒”在叫我,使我分外高興。“波兒”嘴裏那些帶點憂傷調子的話都是我平時教它的。現在我劫後餘生,它又飛到我手上,親切地重復着那些它并不太懂的話語,使人倍感親切和温暖。

世界上一切好東西對于我們除了拿來使用之外沒有别的好處

一個人在明白事理以後就會覺得被上帝從罪惡中救出來比被上帝從患難中救出來幸福更大

唉!人在恐懼中所作出的決定是多麼荒唐可笑啊!凡是理智提供他們保護自己的種種辦法,一旦恐懼心占了上風,他們就不知道如何使用這些辦法了。

尤其是在這種不幸的境遇中上帝指引我認識他乞求他的祝福這給了我莫大的安慰這種幸福足以補償我曾經遭受的和可能遭受的全部不幸還有餘

總起來説,事實證明,我當前的不幸處境,是世界上很少有的。可是,即使在這樣的處境中,也有一些消極的東西或積極的東西值得感謝。

聽從壞主意,人就會倒黴。我們的船在南美洲北岸一個無名島上觸了礁,所有的水手及乘客全都淹死了,上帝保佑,只有我一個人被高高的海浪卷到了岸上,保住了一條命。

在我附近有一棵枝葉茂密的大樹看上去有點像縱樹但有刺一覺醒來天已大亮這時風暴已過天氣晴朗海面上也不像以前那樣波浪滔天了離我不到一英裏的地方有一座小山高高聳立于北面的山丘之上看來那是

唉!人在恐懼中所作出的決定是多麼荒唐可笑啊!凡是理智提供他們保護自己的種種辦法,一旦恐懼心占了上風,他們就不知道如何使用這些辦法了。

一位隊長騎的一匹性情暴烈的馬用蹄子亂踢,在手帕上踹出了一個洞,馬腿一滑,人仰馬翻。但我馬上就将人馬都救起來了,一手遮住洞,一手像原先送他們上台時那樣将人馬放回到地上。失足馬的左肩押扭傷了,騎手則什麼事也沒有。我盡量将手帕補好,不過我再也不相信這手帕有多堅牢,能經得起這種危險的遊戲了。

前面我已描述過自己的住所。那是一個搭在山岩下的帳篷,四周用木樁和纜索做成堅固的木栅環繞着。現在,我可以把木栅叫做圍牆了,因為我在木栅外面用草皮堆成了一道兩英尺來厚的牆,并在大約一年半的時間裏,在圍牆和岩壁之間搭了一些屋椽,上面蓋些樹枝或其他可以弄到的東西用來擋雨。因為,我發現,一年之中總有一段時間,大雨如注。

在這段時間裏,我努力工作,盡管雨水耽擱了我許多天,甚至好幾個星期。我覺得,圍牆不做好,我住在裏面就沒有安全感。我做的每件工作所花的勞動,簡直難以令人置信。尤其是那些木樁,要把木樁從樹林裏搬回來,又要打進土裏,實在非常吃力,因為我把木樁做得太大了,而實際上并不需要那麼大。

不來夫斯庫人根本沒有想到我要幹什麼,起初只是一片驚慌失措。他們看到我割繩,還以為我只是想讓船只随波漂流或互相撞擊而沉,可當他們發現整個艦隊竟秩序井然地動起來而我在一頭拉着時,立即尖叫起來,那種悲哀絕望的喊叫聲簡直難以形容,不可想象。

一個人在明白事理以後,就會覺得,被上帝從罪惡中救出來,比被上帝從患難中救出來,幸福更大。

每當我談論這些話題的時候,大家都仔細傾聽;尤其是買賣黑奴的事,更引其他們的興趣。當時,販運黑奴的買賣還剛剛開始。從事販賣黑奴的商人必須籤約,保證為西班牙殖民地和葡萄牙殖民地供應黑奴,并必須獲得西班牙國王或葡萄牙國王的批準。販運黑奴是一種壟斷的貿易,因而在巴西黑奴進口的數量不多,價錢也特别昂貴。

看到這情景,我怒不可遏,早把恐懼置之度外。我在心裏發誓:下次再看到這種暴行,一定不放過他們!

尤其是,在這種不幸的境遇中,上帝指引我認識他,乞求他的祝福,這給了我莫大的安慰。這種幸福足以補償我曾經遭受的和可能遭受的全部不幸還有餘。

遵奉陛下之命,我們将他身上所有的。袋都認真地檢查了一遍。我們還看到了在他腰間一條腰帶,是由一種巨獸的皮革制成的。腰帶的左邊挂了一把五人高的長刀,右邊挂有一只皮囊,裏面又分為兩個小袋,每只小袋均都能裝下三個陛下的臣民;其中的一只裝了些和我們腦袋一樣大小的重金屬球,要一手好力氣才能拿得起來;另一只裝有一堆黑色顆粒,個兒不大也不重,我們一手可抓起五十多個。

有一天早晨我從望遠鏡裏看見三十個野蠻人正在圍着篝火跳舞他們已煮食了一個俘虜還有兩個正準備放到火上去烤這時我提着兩支上了子彈的滑膛槍和那柄大刀往下朝他們跑了去及時救下了他們來不及吃掉的一個俘虜我把我救下的這個人起名為“星期五”

貴婦人和廷臣們全都穿得非常華麗,他們站在那裏看起來仿佛地上鋪了一條繡滿了金人銀人的襯裙。

事情總是這樣的,對危險的恐懼,比起親眼所見的危險本身來,往往要吓人萬分。

看到這情景,我怒不可遏,早把恐懼置之度外。

天已亮了,我沒等皇帝向我道謝就回到了自己的家,因為雖説我立了一大奇功,但説不準皇帝對我這種立功的方式很反感。

我完全不顧父願,甚至違抗父命,也全然不聽母親的懇求和朋友們的勸阻。我的這種天性,似乎注定了我未來不幸的命運。

我離開那個島時已在島上呆了二十八年兩個月二十九天我總以為我一到英國就會高興不盡沒想到我在那裏卻成了一個異鄉人

我簡直吓壞了,呆呆地占在那裏,就象挨了一個晴天霹靂。

幾個小時以來,我憋大便憋得非常難受;這也不奇怪,因為從上一次放開我到現在,我已經兩天沒有大便了。我又急又羞,十分難堪。

看到這情景我怒不可遏早把恐懼置之度外我在心裏發誓下次再看到這種暴行一定不放過他們!

不料忽然有一個聲音叫我的名字“魯賓遜可憐的魯賓遜你到什麼地方去啦?”我從萬分驚疑中醒來定眼一看原來是“波兒”在叫我使我分外高興“波兒”嘴裏那些帶點憂傷調子的話都是我平時教它的現在我劫後餘生它又飛到我手上親切地重復着那些它并不太懂的話語使人倍感親切和温暖

關于魯賓遜漂流記句子通用4篇就分享完了,您有什麼想法可以聯系小編。